約 4,113,339 件
https://w.atwiki.jp/vip99tw/pages/41.html
applocaleでぐぐれ あたしvistaだけどApplocale ぐぐってその方法でインスコしろ ぐぐったけど黒い奴のコマンドとかわかんない ぐぐれ、実際なんとかなる それでもダメならこれやれ Applocaleを起動し、InphaseNXD.exeを指定 ①引数に /USE_SERVER 1 /REFRESHRATE 70 /ADDR 16875123 /PORT 40000 を入れる ②その次に出るのは、「中文」の上下二つあるやつの、 下のやつを選ぶ。 ※TWのフォルダのアドレスに2バイト文字(日本語)が入っていると起動しない ゲーム内の文字が読めるようになる代わりに、日本語が化ける 実際どうなんの こんな感じになる 翻訳サイトを使ってコピペすれば、台湾人からも見える露店を設置することが可能。 逆に日本語で起動してる人からは文字化けしてるし、こっちからも日本語は見えない。
https://w.atwiki.jp/selflearn/pages/55.html
( - ) MacでのUTF-8-MAC問題を解決する方法 このページでは、MacでSubversionを使用するときにぶち当たる問題「UTF-8-MAC問題」を解決する方法について記します。 NEWS!! 2009/04/27 hayatoさんのコメントによると、この問題に対処するパッチが、ついにMacPortsでのvariantとして取り込まれたとのことです!『$ sudo port -v install subversion +unicode_path』と、“+unicode_path”を追加指定すればOKです。そうすれば、このページで紹介している方法をわざわざ実施するまでもありません。苦節ウン年、ついに報われました・・・。 最終更新日:2009年06月05日 (金) 10時58分51秒; どんな問題を解決しようとしているの? Subversionは内部の処理をUTF-8で行い、クライアント環境での文字コードに合わせて適切なコードに変換してから処理を行っています。 けれどもOS Xのファイルシステムでは、実際には「UTF-8-mac」というUTF-8そのものとは少し異なるコードを用いているにも関わらず、Subversionでは「UTF-8」と判断してしまう有名な問題があります。「UTF-8-MAC問題」、と言われている問題です。 本問題により、日本語のファイル名、とくに濁点「゛」や半濁点「゜」を用いたファイルのステータスを見ようとすると、 % svn st ? パッチファイル.txt ! パッチファイル.txt % というように、ファイルの存在を正しく取り扱えません。ソースコードの管理に使用するだけならアルファベットのファイルしか多分扱わないので問題はないでしょうが、 プログラマ以外の人とSubversionを使用する 設計書などのドキュメントをバージョン管理する 他のOS(Windowsなど)を使うユーザとSubversionを共用する などという場合に非常に厄介な問題になるわけで。 この問題を解決しよう、というのが以下に記述する方法です。 本問題を解決するに当たって、多くのサイトの情報を参考にさせてもらいました。それらはできる限り参考サイトに載せておきましたが、載せられなかった方については、この場を借りてお詫び&お礼を申し上げておきます。 想定環境 ソースコードに直接手を入れているので、ページ初回作成時の環境を明示しておきます。 プログラム バージョン OS Mac OS X 10.5 Leopard(10.5.4/10.5.5) IntelMac上で使用 MacPorts 1.600 Subversion 1.5.1 (r32289) 同じ方針で修正できるバージョン(確認済み) バージョン 補足 1.5.1 このページで記載している情報です 1.5.2 1.5.4 1.5.5 hayatoさん、ありがとうございます 1.5.6 DEXさん、ありがとうございます 1.6.0 path.cに手が入ったようで、関数svn_path_cstring_to_utf8()が1070行に移動しています。それ以外は同じです 1.6.1 同上。 Subversionのソースコードで手を入れるところは少なく、関数名も変わったりしないような部分なので旧バージョンや今後のバージョンでも問題は出にくいでしょうが、ターゲットが異なる方は行番号や関数名などには気を付けてください。 手順 まず、大まかな手順を伝えておきます。 MacPortsでSubversionのソースコードを入手(まだインストールはしない) ソースコードの変更 MacPortsでインストールの続行 1.MacPortsでSubversionのソースコードを入手 MacPortsのサイトから、MacPortsをインストールしたら、Subversionのソースコードを入手します。そして、 % sudo port patch subversion --- Fetching subversion --- Verifying checksum(s) for subversion --- Extracting subversion --- Applying patches to subversion % と入力します。これによってSubversionで./configureが行われる前の状態まで処理が進み、以下の場所にソースコード一式が保存されます。 /opt/local/var/macports/sources/rsync.macports.org/release/ports/devel/subversion/work/subversion-1.5.1/subversion この中のファイルを修正します。 2.ソースコードの変更 上に記した場所に移動して、libsvn_subr/path.cをエディタで開きます(*1)。 そして、以下のdiff結果に示すような変更を施します。 % diff -u path.c{_orig,} --- path.c_orig2008-09-12 15 30 18.000000000 +0900 +++ path.c2008-09-12 15 30 13.000000000 +0900 @@ -31,6 +31,9 @@ #include "svn_io.h" /* for svn_io_stat() */ #include "svn_ctype.h" +#if defined(DARWIN) +#include CoreFoundation/CoreFoundation.h +#endif /* DARWIN */ /* The canonical empty path. Can this be changed? Well, change the empty test below and the path library will work, not so sure about the fs/wc @@ -1349,6 +1352,36 @@ apr_pool_t *pool) { svn_boolean_t path_is_utf8; +#if defined(DARWIN) + svn_error_t *err; + /* + Compose any decomposed unicode characters precomposed one. + This will solve the problem that the svn status command sometime + cannot recognize as same file when files suppose to be comtain + comopsed characters, like umlaut in some European language or + Daku-ten in Japanese, and the files are added on windows machines + then you use svn on Mac OS X checking out the files. + */ + CFMutableStringRef cfmsr = CFStringCreateMutable(NULL, 0); + CFStringAppendCString(cfmsr, path_apr, kCFStringEncodingUTF8); + CFStringNormalize(cfmsr, kCFStringNormalizationFormC); + CFIndex path_buff_size = 1 + CFStringGetMaximumSizeForEncoding( + CFStringGetLength(cfmsr), kCFStringEncodingUTF8); + char *path = apr_palloc(pool, path_buff_size); + CFStringGetCString(cfmsr, path, path_buff_size, kCFStringEncodingUTF8); + + SVN_ERR(get_path_encoding( path_is_utf8, pool)); + + if (path_is_utf8) + { + *path_utf8 = apr_pstrdup(pool, path); + err = SVN_NO_ERROR; + } + else + err = svn_utf_cstring_to_utf8(path_utf8, path, pool); + CFRelease(cfmsr); + return err; +#else /* DARWIN */ SVN_ERR(get_path_encoding( path_is_utf8, pool)); if (path_is_utf8) { @@ -1357,6 +1390,7 @@ } else return svn_utf_cstring_to_utf8(path_utf8, path_apr, pool); +#endif /* DARWIN */ } このときの注意点として、関数svn_path_cstring_to_utf8()に手を入れるようにしてください。 最初ボクは間違えてすぐ近くのsvn_path_cstring_from_utf8()に手を入れてしまい、コンパイルできたもののsvnが起動すら出来なくなってしまいました(*2)。注意!! なお他の依存関係のあるportは先にインストールしてしまっても構わないので、次のようにしておいた方が楽かもしれません。 % sudo port install subversion % sudo port uninstall subversion % sudo port patch subversion % 3.MacPortsでインストールの続行 修正したファイルによってSubversionをビルドします。 % sudo port install subversion --- Building subversion with target all --- Staging subversion into destroot --- Installing subversion 1.5.1_0 --- Activating subversion 1.5.1_0 --- Cleaning subversion % 最後に「which svn」として、/opt/local/binの下にパスが通っていればOK。作業完了です。 補足 port installした後、修正したソースコード一式はportによって削除されてしまいます。とっておきたい場合はSubversionのフォルダごと別の場所にコピーしておいてください。 SubversionのBTSでは「この問題はけっこう複雑なので、(今回紹介した)パッチをコミットすることはできない」と書いてあります。今のところ問題は出ていませんが、念のためご注意ください(ご利用は自己責任で、ということですスミマセン)。 参考サイト 調べたサイト Subversionでの該当課題(#2464)。本記事ではここに投稿されていたパッチファイルを使用しています。パッチを投稿してくれたHiroshi Saito氏に多謝! Subversion Precomposed UTF-8 patch。上のパッチを投稿した人のサイト。ただ、このブログで紹介されているパッチのリンク先が2008/9/12時点では「Service Temporarily Unavailable」でした。 2007-12-30 OS Xで日本語が通るSubversion環境の作り方。UTF-8-MAC問題の原因が分かったサイト。ただしここで紹介されていたget_ntou_xlate_handle_node()とget_uton_xlate_handle_node()を変更する方法では問題は解決しませんでした。 その他、MacでSubversionを使用するときの有益なサイト MacPortsのサイト MacPorts勉強会の資料。けっこう詳しく載っているので、一度見ておくと良いです。 SCPlugin。Mac上でTortoiseSVNと同様のUIを提供するソフト(ボクは未使用)。インストールする方法はココが詳しいです。 コメント お気軽にコメントくださいな。 2008/9/25時点の1.5.2でも同様の方法でパッチが当てられることを確認しました。 -- katokichi (2008-09-25 16 11 58) 2008/11/05時点の1.5.4でも大丈夫でした。 -- katokichi (2008-11-05 15 13 23) 2008-12-25時点の1.5.5も全く同じでした。参考にさせていただきました。ありがとうございました。 -- hayato (2008-12-25 19 46 08) hayatoさん、ご連絡ありがとうございます。このパッチ,trunkに取り込まれると良いんですけどね。日本語だけでなく,その他のマルチバイト文字でも影響がある問題なので。 -- katokichi (2008-12-26 11 42 26) portでインストールした 1.5.6でも同じでした。ありがとうございました。 -- DEX (2009-03-17 13 09 40) ご確認ありがとうございます。この辺はもう手が入ることは無いんですかね。毎回の修正は面倒なのに、こまったものです。 -- katokichi (2009-03-17 16 05 49) 1.6でも同じ方法で動かせることを確認。ただしpath.cに手が入ったようで、目的の関数の行が変化していることに注意。 -- katokichi (2009-04-02 10 03 19) 1.6.1でも確認しました。注意点は1.6(.0)のときと同じです -- katokichi (2009-04-13 16 49 48) この問題に対応するvariantの+unicode_pathが用意されていたみたいです。http //d.hatena.ne.jp/fujisan3776/20081231/1230700127 $ sudo port -v install subversion +unicode_path -- hayato (2009-04-26 23 57 58) おお!ありがとうございます!ついに、ついに報われる日が来たという感じですね。このページもとうとう必要のないものになりました。うれしいです・・・。コメントありがとうございました! -- katokichi (2009-04-27 08 56 30)
https://w.atwiki.jp/justintv2/pages/24.html
LimeChatをTwitch.TV/Justin.TVで使おう! JUSTIN.TV チャットルームにて、Lime Chat (IRCクライアント ライム・チャット)使用する方法 2009年までホワイトリスト登録者のみ利用できたIRCチャットなのだが、 2010年にホワイトリスト廃止により事実上、新規ユーザーには不可能になってしまったが・・・ 2010年12月についに解放になった。これにより、JTVユーザーなら誰でも利用できます。}} 2013年 9月 Twitch では、ホスト名 irc.twitch.tv に変更です。 Twitch チャットパスワードが OAuth token になり、ここよりOAuth token 取得先Oauth tokenを取得し、パスワード欄にコピペします。 2013年09月 ホスト名を irc.justin.tv に変更 Justin.TVも、OAuth token方式に移行になりました。{{ハッシュをパスワード欄に入力します。。ハッシュは、こちらで確認できます。(Password Hash-[show]をクリック) → http //www.justin.tv /settings/account/details/ ダウンロード と 設定 ここより Limechat2 ダウンロード 出来ます。 ☆☆☆☆☆☆ 設定方法の解説ビデオです。こちらを参考にしてね。(2013年仕様変更 対応Ver) ☆☆☆☆☆☆ ※注1:ホスト名はchannelneme.jtvirc.comが基本だが、サーバーに接続されない事がある。その際には直接サーバーIPアドレスを設定することで接続が可能になる事が多い。 ※注2:サーバーのIPアドレスの確認方法は、チャットルームで /server と打ち込むと左上に表示される。 ※注3:limechat使用中の場合、他のチャンネルに接続出来る場合は接続できないチャンネルに入ろうとした場合、左下のペインに当該チャンネルのIPアドレスが表示されます。 ※注4:2013年9月7日前後よりlimechatが利用出来なくなったが、ホスト名をirc.justin.tvと変更する事で接続されるようになる。 ※注5:Justinユーザーで、Twitch_IRC に設定出来ますが、Twitchユーザーは、Justin_IRC に入れません。 2013年の仕様変更 まとめ Twitch.TV ホスト名 irc.twitch.tv パスワード oauth 94r8e8xxxxxxxxxxxxxjwdmaxl253 ( OAuth token 取得されたのをそのまま設定する)※OAuthは発行のたび変化、一度発行したら変更しない方が良い。 •サーバー名 irc.twitch.tv •ポート 6667 •ユーザー名 あなたのTwitchでの Username •パスワード OAuth token (http //twitchapps.com/tmi/)で発行されたものをコピペする。 Jutin.TV (公式より) IRC Server インフォメーション (※OAtuh 方式に移行しました。注意が必要です) •サーバー名 irc.justin.tv •ポート 6667 •ユーザー名 あなたのJTVでの Username •パスワード あなたのJustin.tv の ハッシュ・パスワード(ハッシュは、ココで確認出来ます http //www.justin.tv/settings/account/details/) 参考 Twitch 公式 http //help.twitch.tv/customer/portal/articles/1302780-twitch-irc Justin 公式 https //help.justin.tv/entries/24339362-Chat-Guide-Everything-You-Need-To-Know LimeChat使用時における不具合の対処など 正常なログイン・ログアウトが行われなかった場合(PCが突然シャットダウンしてしまった、或いはチャットサーバーの再起動中にログインを試みる等)LimeChat上ではコメントしているにも関わらず、justin.tvのチャットペインにはコメントが表示されない現象(メンマ現象)が起きる事があります。この場合の対処方法として、①チャットサーバーがメンテナンスされるのを待つ②別アカウントでログインしコメントを試みる という手があります。 ①の場合、justin.tvのチャットサーバーがどの時点でメンテナンスされるのかわかりませんので、1日以上そのアカウントでコメント出来ない可能性があります。 より高度な使い方 【マクロ編】 ②マクロによる自動化 マクロとは、特定のメッセージなどに、自動的に返事やアクションをする為の機能。 Limechatでマクロを使用することで、チャットBotのようなことも可能になります。 参考画面【マクロの設定】 設定方法 「設定」→「マクロの設定」→「新規」(なまえを入力)→「新規」 → 写真のようなマクロの設置項目が表示されます。これがマクロの操作設定です。 画面【マクロの項目編集】 マクロの項目編集 【入室したことをお知らせする サンプル マクロ】 反応条件 ユーザー %me|* →私も含めたすべての人 コマンド join →入室した時に チャンネル 空白 メッセージ 空白 動作部分 動作部 Raw →動作の情報 のメッセージをそのまま送信 送信先 空白 → 動作の情報 PRIVMSG %c --- %n さん 入室しました. →Privmsgコマンドで送信 ※1 「%m|*」ユーザー欄や「Join」コマンド欄は、「右のボタン」 より選択します。・・動作の情報は直接入力してください。 ※2 「%m|*」の | (パイプ)って言います。【A|B→ Aの結果をBで処理っていう意味です】 ※3 動作部は、通常「send]で文字を表示させますが、JTVのチャットでは、表示しません。 そこで、Raw を使って直接命令文「PRIVMSG #channel名 (メッセージ)」を送ってます。 「OKボタンをクリック」 ここの「OKボタン」も忘れずにクリック 最後は、該当するサーバー名とマクロ名のところを「右クリック」 写真のように「○」マークが付けばOK サンプル①【簡単なコマンド】 !sos と打つと → 世界を大いに盛り上げる埼玉人の団 と 表示するマクロ 反応条件 ユーザー %me|* →私も含めたすべての人 コマンド Privmsg →チャットにメッセージが入ったら チャンネル 空白 メッセージ !sos !sos って入力されたら反応 動作部分 動作部 Raw →動作の情報 のメッセージをそのまま送信 送信先 空白 → 動作の情報 Privmsg %c 世界を大いに・・・ →Privmsgコマンド送信 内容はなんでもOK ※反応条件のメッセージを !sos|!saitama|!埼玉 に変更すると!SOS !saitama !埼玉 の3つに反応 サンプル②【ソフトークによるおしゃべりチャット】 チャットにメッセージが入るとおしゃべりソフトで内容を読み上げます。 まずは、ソフトークっていうおしゃべりソフトをDLしましょう ソフトーク ダウンロード場所 マクロの項目編集 反応条件 ユーザー %me|* →私も含めたすべての人 コマンド Privmsg →チャットにメッセージが入ったら チャンネル 空白 メッセージ $Not *http*|* メッセージが HTTP以外なら すべてのものに反応 動作部分 動作部 ExecuteMinimize →実行ファイル 送信先 空白 → 動作の情報 "C \pro..\SofTalk.exe" %m →ソフトークの実行ファイルの場所+入力MSG ※1 $Not *http*|* ⇔ 入力は絶対に 半角にしてね → 表中の文字は全角なので 注意 サンプル②-1【棒読みちゃん マクロ設定】 棒読みちゃん を マクロ設定 する場合は、付属の「RemoteTalk」っていう ソケット通信の機能を利用します。設定は簡単です。。。 「RemoteTalk.exe」は 「Bouyomichan」の「Remote Talk」フォルダーにあります。 反応条件 ユーザー %me|* →私も含めたすべての人 コマンド Privmsg →チャットにメッセージが入ったら チャンネル 空白 メッセージ 空白 ⇒ 上の例と同じように $Not *http*|* でもOK 動作部分 動作部 ExecuteMinimize →実行ファイル 送信先 空白 → 動作の情報 "C \program File..\棒読みちゃんを置いたフォルダ\RemoteTalk\RemoteTalk.exe"/t %m →RemoteTalk の場所+/T 入力MSG ※1 $Not *http*|* ⇔ 入力は絶対に 半角にしてね → 表中の文字は全角なので 注意 ※2 特に スペースは 半角スペース なので気をつけてね。→ 私が良くやる入力ミス(笑) 動作情報の "c \~・・・"の後 → /t %m なんですが"c \~RemoteTalk.exe" /T "%m" のように紹介している方が多いので もし動作しなければ、そのように入力。だが 半角スペースだけは 守ってね。。 ※3 "c \~~RemoteTalk.exe"/t %t%n%m だと 時間 ユーザー メッセージを棒読みします。 ※ 設定後は 棒読みちゃん側の確認 「棒読みちゃん」⇒設定(ドライバーのアイコン)⇒Soket通信 ⇒ 01) Soket通信を使う ⇒「TRUE」確認 02)ポート番号 50001 は そのまま サンプル②-2【 おまけ チャットのテロップ表示設定】 「好きなテキストにこのツール試してみろwwデスクトップに文字が映るぞ!」 っていうフリーソフト使用してチャットをテロップ表示する。 ダウンロード 好きなテキストにこのツール試してみろwwデスクトップに文字が映るぞ! 使用方法 ①ライムチャット側のログファイル設定 「設定」-「設定」- 横のメニュー(動作)「ログファイル」-【保存場所】を確認し【チャンネル】をチェック 文字コードは「UTF-8」又は 「japanese shift-jis] ②デロップソフトの設定 「対象」-「フォルダー」をチェック 場所は先ほど指定したログがあるフォルダー 「更新」-秒数1秒ぐらい 「 「表示」の【最大範囲】は【下から】を選択。表示したい行数指定(5行とか) 【エンコード】は「utf-8」又は「SHIT_JIS」 あとは適用に設定ですぅ。 ところで「世界制服」ってどんな 制服なの?(翠星石) サンプル②-3【 おまけ JTVでFlashコメントジェネレーター Xsplit版 】 ニコ生配信でよく利用されるコメントジェネレーターをJTVでも利用することができる。 ~【注意】あくまでも 棒読みちゃん 経由です。~なので上で紹介されているように まずは「棒読みちゃん」をセッテイングする必要があります。 ダウンロード Flashコメントジェネレーター ここより(Xsplit版)をダウンロードしてインストールする。その際に 「棒読みちゃん」連動にする。 インストール終了したら、該当フォルダーより「setting」を起動して、基本設定が終了したら、 「Xsplit」に「Flashコメジェネ2.swf」ファイルをドロップ&ドラッグでXsplit画面に貼り付けるなり、 「ファイル」-「メディアの追加」で「Flashコメジェネ2.swf」ファイルを選択するなどすれば完了です。 ※筆者は自動インストールがダメだったが(E¥ドライブを利用の為出来なかった)READMEにしたがって 手動でインストールした。また、E:ドライブ利用に当たり、Flashコメジェネ2.swfのファイル名をリ・ネームで 書き換える必要も発生した。(README参照) 「Setting」 について ~JTVのユーザー名表示について~ 特に変更するところは無いが、JTVチャットからだと、ユーザー名が全て「名無しさん」になる。 JTVユーザー名の表示は、コメントジェネレーターでは対処できないので「表示しない」を選択して LimeChat側でちょこっと変更する方法を紹介します。 ①コメントジェネレーターは、「コメント」タブの「名前を表示する」⇒「表示しない」に選択 ②上記で紹介した、Limechatマクロ設定の動作情報を...(棒読みちゃん設定したマクロ) ⇒ "c \~~RemoteTalk.exe"/t "%n %m" このように %nを追加する。丁度上の写真のようになります。 あとは自力で出来ると思いますので・・・おわり より高度な使い方 【スクリプト編】 ②javaスクリプトによる自動化 下にあるのは、まったくスクリプトを書いことのないズブな初心者が、 どうしても「棒読みちゃん」を動かしたく書いた、初めてのスクリプトです。 ●スクリプトは、入力された文字をクリップボードにコピーするだけの単純なものです。 ●「棒読みちゃんは」クリップボード読上げ に設定 初心者レベルでも理解できると思うので、サンプルとして掲載しました。結構立派に動くので・・笑 (注:かなり優秀なスクリプトが、たくさん在りますので、いろいろ探してみるのもいいでしょ) 簡単に スクリプトを起動する までの 手順を紹介します。 ① メモ帳(ノートパッド notepad)を開いて、下にあるリストをコピペ、または入力します。 ② XXXXX.js (拡張子は .js )でセーブ ※※「ファイルの種類」を『すべてのファイル』に選択しましょう (注:普通にセーブすると テキストファイル形式になります ↑ 必ず変更のこと。。。また スクリプト形式の場合は、写真のようなファイルになります。) ③保存場所は(2018年訂正 Win10)→C \Users\(ユーザー名)\AppData\Roaming\LimeChat2\scripts の フォルダー下に保存……なのですが、「隠れフォルダー」になってます。そこでLimechat→「設定」→「スクリプトの設定」をクリック、「スクリプトフォルダーを開く」をクリックすると、保存場所のウィンドが開きます。そこへファイルをマウス操作でスライドさせ(移動またはコピー)で持って行くと良いでしょう。 ④limechat 「設定」→「スクリプト」 を クリック 先ほど入れたファイル名が表示 ⑤該当するファイル名とサーバーの重なる場所に→ 右クリックすると「○」しるしが表示 → 【終了】 ※スクリプトコンソールを表示 →エラーなどはここで確認。またログを表示させた場合、こちらの表示 ※スクリプトフォルダーを開く →スクリプト保存場所のホルダー が 開きます ○ サンプル スクリプト【チャット入力された文字をクリップボードに自動貼り付け】 → 「棒読みちゃん」を クリップボード読み上げ に設定すると チャットを読上げます。 ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ function event onChannelText(prefix, channel, text){ var voice; voice=text; if (text.match(/Your message was not sent/i)) { voice="30秒待ってね。ジャスティンからのメッセージ" ; } clipboard.setText(voice); } ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ 解説 ① function event onChannelText(prefix, channel, text){ イベント発生条件(指定のチャンネルのチャットに文字が入力されたら以下を実行 【おまじない程度の理解でOK】 ② var voice; voice=text; Voice って言う箱を 設定 Voice の中に 入力されたテキスト を 入れる ③ if (text.match(/Your message was not sent/i)) { voice="30秒待ってね。ジャスティンからのメッセージ" ; 2重投稿されたとき、 Your message ・・・ってチャットに表示されるんです。。これがチャットに表示されたら・・Voice の 中に ="30秒待ってね。ジャスティンからのメッセージ" を 入れる ④ clipboard.setText(voice); voiceの中に入れた文字を クリップボードにコピーする・・ 棒読みちゃんが クリップボード読み上げ なら この時点 読み上げます。。 ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ サンプル スクリプト 集 もともと、公開するつもりはないものばかり・・・そこを考慮ここと・・ ① ツイッター 検索 スクリプト ツイッター・サーチ の API 変更の為 現在は、使用不可。 ② 翻訳スクリプト **2011年12月1日より google翻訳APIは、サービス終了の為 これは使用できません。 英語が入力されると自動的に 日本語に変換(英→日 google版) 翻訳 英→日 google 版 日本語が入力されると英語に変換 **2011年12月1日より google翻訳APIは、サービス終了の為 これは使用できません。 翻訳 日→英 google版 ③ 翻訳スクリプト 英語が入力されると自動的に 日本語に変換(英→日 yahoo 編) 翻訳 英→日 yahoo 版 (サンプルとして・・) ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ 協力者 求む google 音声 を利用した おしゃべりチャット 現在 使われている音声 でも ハイレベルな発音 使いたいね。 英語版は問題なし・・だが、日本語版は、暫定版→クロムをプレイヤー代わりにしている ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ ☆☆ 更新情報 ☆☆ 2011年05月26日 SOS_Brigade → ビデオのサイズえを変更 520*320 しかし 画面が小さいかも・・その場合は、596*360 に変更してくださいね。 2013年09月27日 google音声の部分を 削除
https://w.atwiki.jp/vipdetrpg/pages/90.html
LimeChat2用の有用なマクロやスクリプトの紹介とか。 OD TOOL for TRPG パラノイア作成 chomba! OD TOOL for TRPG LimeChat2用のダイスマクロの定番ツール。GMやる人は導入しておくと便利。 使い方その他は全て下記のリンクを参照 http //odproject.sakura.ne.jp/wiki/37.html パラノイア作成 パラノイア-O(http //trpg.scenecritique.com/Paranoia_O/)用にトラブルシューターを作成するスクリプト。 IRCに「パラノイア作成」と発言すると、スクリプトを入れた人がトークで能力値・ミュータント能力・サービスグループを教えてくれる(秘密結社はシナリオの都合で決めたい可能性があるため、決定してくれない)。 参加予定PLとスクリプトを入れた人しかデータを確認できない仕組みになっている都合上、必ずGMがこのスクリプトを入れること。 添付ファイル chomba_paranoia.zip 内 paranoia.js chomba! ゲイシャガール・ウィズ・カタナ(http //www.game-writer.com/konogoro/trpg/ggwk/index.html)の判定を行うスクリプト。 chomba と発言するとダイスが振られるが、低確率でドンブリの外にこぼれてチョムバする。 chomba!, chomba!!, chomba!!!… と半角文字で「!」を増やす度、出目が少しずつ良くなるかわりにチョムバ率が上がる。 気合を入れるとチョムバ率が上がる様子を完全再現! 添付ファイル chomba_paranoia.zip 内 chomba.js
https://w.atwiki.jp/jinrouonline/pages/4.html
サーバーにアクセスが集中し、一時的に応答が出来なくなってしまう状態を「鯖落ち」という その際に更新画面が「謎の文字と白い空白で埋め尽くされたページに強制移動させられる」現象が起きる この現象は人呼んで「文字化け」 名付け親は某有名コテハン侍魂さんだ 文字化けの際に表示されるメッセージはこちら 螟ァ螟臥筏縺苓ィウ縺ゅj縺セ縺帙s�。 縺溘□縺�∪繧オ繧、繝医′豺キ縺ソ蜷医▲縺ヲ縺�∪縺呻ス。譎る俣繧偵♀縺�※蜀榊コヲ繧「繧ッ繧サ繧ケ縺上□縺輔>�。
https://w.atwiki.jp/vipdemag/pages/20.html
注・現在(2011/08/23)VIPMAG-IRCはほとんど使っていません。 IRC(Internet Relay Chat)とは、インターネット上の文字チャット専用システムで、シンプルで軽く、快適な会話が可能なものです。 サーバー:irc.2ch.net (IRC@2ch) チャンネル:#VIPdeMAG まずはソフト本体をダウンロードします。 http //limechat.net/ 画面右にある「LimeChat 2.xx」をクリックしダウンロードしてください。 (64bitの方は64bit版を。Mac、iPhone用も下にあるみたいです。) 2010/03/08現在ver2.37 ダウンロードした物をインストールしてくだしあ 完了したらLimeChatを起動してくださう 起動したら 「IRCの世界へようこそ。 これからLimeChat2のインストールを進めていきましょう。 IRCにあまり詳しくないかたには、初心者向けの設定をお勧めします。」 と出てきますので、ここは恥ずかしがらずに自分をさらけ出して 「最低限の設定をはじめる(初心者向け)」 を選んでください。 そして「>>」を押して次の画面へ。 ニックネームは適当でかまいません(?) (出来ればPSIDの方が良いのかな。あとで編集) 接続するIRCサーバーを 「irc.2ch.net(IRC@2ch)」 を選択し「>>」を押して次へ。 起動と同時に接続する これはこのままで良いでしょう。 その下の 「接続したときに入るチャンネル」 があるのでそこへ 「#VIPdeMAG」(#の入力も忘れないでくだしあ) と入力し「追加」を押します。 そして「>>」を押せば設定完了です。
https://w.atwiki.jp/unkochan-plus/pages/29.html
※現在Ustream・Justinでの配信は行っていません。 UST・JUS配信の見方 配信中に配信ページで再生ボタンを押すだけで視聴可能です。 再生ボタンを押しても見れない聞こえないって人は、まずはFlashplayerのバージョンアップをしましょう→ http //get.adobe.com/jp/flashplayer/ 配信ページの種類 【配信サイト】 ●Ustream(http //www.ustream.tv/) 配信が始まってもすぐに映らない時があります。リロードボタン(プレイヤー右下の丸まった矢印)を押して駄目なら少し待ちましょう。 チャットはプレイヤー右、ソ-シャルストリーム横の「チャット」をクリックして少し待ちます。 ●Justin(http //www.justin.tv/) 【視聴用サイト】・・・上記2つを視聴しやすくするサイト。軽くて、コメント欄も見やすい。 ●Stream Player(http //lonsdaleite.jp/stream_player/) ●ZAN9LIVE(http //live.zan9.com/)・・・管理人はうんこちゃんではありません。 便利ツール ジャスアラート 登録した配信が始まったらタスクトレイのアイコンから配信開始をお知らせするアラートです。いつ始まるか分からない配信を見るのに便利です。→http //kamosankoubou.pa.land.to/jusalert.cgi Limechat2 Limechat2とはチャットをするためのソフトです。軽いので、UST・JUSの配信時に使うと便利です。 弾幕でブラウザが固まる、動画がカクカクするという人はぜひ導入しましょう。 導入方法:ユニさんにゆだねます→http //www.nicovideo.jp/watch/sm6544120 NG登録仕方:チャットのユーザー名の部分で 右クリック⇒登録⇒無視リストに登録 ライムチャット用チャンネル名の例:#○○○○○ GOMPlayer これで視聴すると、ブラウザを使わずに視聴できるので軽くなります。Limechat2と組み合わせてみて下さい。 やり方は、Ctrl+UでURLを入力する画面を出してこのwikiのトップページにある「GOM用URL」を打ちこめば見れます。 GOM用URLの例:http //www.ustream.tv/flash/live/1/xxxxxxxxx Ustreamについて チャットの人数制限 Ustreamサーバー(chat1.ustream.tv (Ustream))下に、「チャンネル」と呼ばれる、いわゆる部屋のようなものがあります。 現在サーバー負荷軽減の為、1チャンネルに1480人までしか入れないようになっており、それ以上は本家でなく、自動的に立ち見チャンネルに飛ばされ、それぞれのチャンネルのチャット内容しか閲覧・書込できません。 立ち見チャンネルは基本的に規制がかかっており、名無しでは発言できない状態になっています。 コテハン うんこちゃんの配信はコテハン(固定ハンドルネーム)は非推奨です。昔からの風習でチャット欄が荒れる原因になります。 Ustream本家で見る場合ログインした状態でチャットをするとコテハンになります。ログアウトするかstream playerかZAN9で見てください。なお、Limechatのようなコテナン(固定ナンバー、ustreamer-(半角数字6ケタ))ならOKですが、故意に目立つ名前にすると叩かれる恐れがあります。 アーカイブ 手動でアーカイブとして録画します。 録画は最大3時間です。それ以降は自動で録画が切れるので、再度手動で録画を始めないといけません。コメントで指摘推奨。 アーカイブ保存期限なし。チャット欄閲覧不可。 場所はUstream本家のページの下。またはStreamPlayerのArchiveでも閲覧・保存等できます。 Justinについて チャット ログインしないと使えないため、JUSでの配信の場合もUSTのチャットを使います。 映像の人数制限 映像のほうに人数制限があり、大人数は見られません。 アーカイブ 自動でアーカイブを作る設定ができる。2時間ごとに区切られます。 アーカイブ保存期限なし。チャット欄閲覧不可。 場所はJustin本家のページの下。また、StreamPlayerのArchiveでも同様に見れます。
https://w.atwiki.jp/uran/pages/662.html
#blognavi 続:覚え書き ez-HTMLや秀丸をHTMLドキュメントの編集に使っている理由は、これらのエディタがUTF-8を扱えるから。 ページのソースチェックにはこれまでメモ帳トラッパーを利用して長年愛用しているQXで開いてきたけれど、近年チェックする機会が増えたブログは文字コードがUTF-8ではあるモノが多いけど、QXはUTF-8未サポートのためソースが文字化けして使えない。で、今は秀丸に選手交代してもらってる。 ちなみにWindowsXp付属のメモ帳はUTF-8対応。しかし力不足なので編集に使うならフリーソフトを利用したほうが使い勝手がいい。 ちょっと調べただけでも、以下のようなソフト(テキストエディタ)がありました。 1Editor EdLeaf e-Editor FrogEditor GreenPad HyperPageTextEditor IgTextPad JmEditor K2Editor MKEditor NoEditor oedit Peggy Pad SimpleNote Taggy TepaEditor TeraPad VxEditor サクラエディタ てきすたー 真魚[まな] 上記ソフトの所在は検索して探してね。 TeraPadは、うらんも使わせてもらっているけど、文字コードや改行コードの変換も簡単でし。 カテゴリ [インターネット] - trackback() - 2006年08月25日 18 36 04 #blognavi
https://w.atwiki.jp/asahi_fff/pages/44.html
ダウンロード ダウンロードを行います。以下のサイトにアクセスしてください。 LimeChat『http //limechat.net/』 ダウンロードできるファイルは『インストーラー形式』『zip形式』の2種類ありますが、 ここではインストールが楽な『インストーラー形式』をダウンロードします。 Internet Explorerの場合。『保存』を選択します。 Firefoxの場合。『ファイルを保存』を選択します。 デスクトップ等に保存してください。 続いてインストールへと進みます。
https://w.atwiki.jp/ht03aroot/pages/39.html
事案 HT-03Aで英字フォントを変更してADW Launcherを使用すると http //komugi.net/archives/2009/11/18102706.phpで書かれている文字化けが発生する。 解決法 この場合、FontForgeを用いてデフォルトで入っているDroidSans.ttfから 「U+200B」「U+FEFF」をコピーし、使いたいフォントに上書きするとADWLauncherでの豆腐が解消される。 Tahomaで確認。画像がアップできないのでtwitpicで失礼します。http //twitpic.com/2sk174 DroidSansFallback.ttfを容量削減の為にDroidSansJapaneseにリンクして使用している為、 Android公式のDroidSansFallback.ttfを使った場合は文字化けが発生しなくなる…かも? 参考URL http //logsoku.com/thread/toki.2ch.net/keitai/1270109257/783